If you will recall my "mushroom" post, I discussed the difficulties of translating idioms into another language.
Can you guess the one to the left?*
I don't currently own the book, but it turns out that there is an online version, the source of the picture (which I don't own the rights to.) You can read the entries and look at the accompanying illustrations. Each entry has the Russian idiom, an approximate English translation, and a related idiom in English.
The book is called Русские фразеологизмы в картинках (A Book of Russian Idioms Illustrated) by M. I. Dubrovin, illustrated by V. I. Tilman. It was published in 1987 in Moscow by Russky Yazyk Publishers.
Check out the book online
*Look at the text that accompanies the picture/-