Tuesday, January 20, 2009

The effects of having lived in Russia

Here are my most recent observations, continuing the series which you can find here and here.

These are my own observations...

-Your cursive r's come out looking like p's.

-When someone asks if you want something, instead of saying, "Yes, I do," you say, "Yes, I want." (At least, that's how it comes out in your head as you translate from Russian to English)

-You can't remember how to write a check (I suppose that could be true for an ex-pat anywhere).

4 comments:

  1. Лиза, еще про стиль одежды нужно написать. Или это уже было?

    П.С. Новый дизайн сайта и правда лучше.

    ReplyDelete
  2. Ну, я про себя писала. Что ты хочешь сказать о моем стиле? :)

    Язык просто более универсальный (или объективный) чем стиль одежды. Хотя, можно было бы сравнить одежду в Петербурге с одеждой в моем городе. Было бы интересно. И забавно. С фотографиями.

    ReplyDelete
  3. Давай! Компоративный анализ одежды! :)

    Мне кажется, что ты как раз одеваешься вполне по-русски.

    ReplyDelete
  4. Oh, yes! Those mucked up letters! I do that all the time.... The other thing is that I will "see" Russian words around... when the right combination of English letters are put together.

    ReplyDelete

Note: Comments aren't proofread, but I will delete them if they seem inappropriate.

You’re welcome to leave a link to your own blog here if it's relevant to this blog.

Please make sure that your comments are 1) relevant and 2) respectful (i.e. no cuss words, attacks on individuals).